You only live once, as they say, so you might as well enjoy yourself, and have a nice apron while you’re at it.
At last I have finished the one I made to serve as a demonstration model for the apron class I taught for Crossroads of the American Revolution. Plain, unbleached linen (osnaburg), it will be a good, serviceable garment well suited to getting dirty through use. There’s a lot to be said for filth, and my first-ever apron has acquired a fine patina of stains and wear.
Paul Sandby RA, 1731–1809, British, London Cries: A Girl with a Basket on Her Head (“Lights for the Cats, Liver for the Dogs”), ca. 1759, Watercolor, pen and brown ink, and graphite on medium, cream, slightly textured laid paper, Yale Center for British Art, Paul Mellon Collection
Paul Sandby RA, 1731–1809, British, London Cries: “Do You Want any Spoons…”, ca. 1759, Watercolor, pen and brown ink and graphite on medium, cream, slightly textured laid paper, Yale Center for British Art, Paul Mellon Collection
So why make a new one, aside from needing a teaching aid? Especially when you already HAVE a checked apron that’s looking used, and you have others in your wardrobe: why? One reason was the sheer cussedness of making the plainest, dullest, least-pretty item as finely and carefully as I could. Another was that the more I looked for apron data and examples, the more I noticed plain linen aprons. Yes: the preponderance of aprons are check, but looking at Sandby again made me realize that plain was documented, and under-represented in living history.
Sandby shows working women in checked and in blue aprons, but he also seems to depict women in plain, unbleached linen aprons, particularly the women in the street scenes. All the more reason to make up a plain apron, when your preference is portraying the urban underclass.
It’s also a good chance to hone one’s skills and keep in practice when you’re avoiding sewing the things that need sewing, like new shifts. And a basic project is meditative in a way that a new pattern is not: making stitches small and even is to sewing what scales are to piano playing or singing.
The first supervised apron I ever made is described here, and I’m pleased that my skills have improved since.
Stroke gathers are worth practicing, since they’re used on shifts and shirts as well as aprons; I’ve even used them on early 19th century garments to evenly distribute fine cotton lawn across the back of a gown. Sharon Burnston explains them here. I don’t know that there’s any one “trick” to them aside from patience and even stitches, but that “trick” will take you far in assembling pretty much every hand-made garment.
My assistant misunderstood the exercise, and is disappointed that we will not be turning the government over to him.
Data Cat says it’s clear: Cats Rule.
What is clear is that 501 people from around the world (really: people responded from the US, Canada, Australia, Europe, Great Britain) were interested enough to see what we could find out by asking questions about what, how, and why we make and wear these funny clothes. I’m immensely grateful that Google tools are easy to use, as I can present Graphs Without Tears:
Here’s how that breaks down: Strongly disagree: 1.8%
Disagree: 0.6 %
Neutral: 3%
Agree: 30.9%
Strongly agree: 63.7%
That is, 94.6% of respondents agree that they try to make the most period-correct clothing they can. The “strongly disagree” folks (9 of them) are interesting to me, because it’s a position that’s foreign to me. (This is why recording your email was an option, so I could clarify the data.)
Next, let’s look at Authenticity:
Here’s how that breaks down: Strongly disagree: 2.6%
Disagree:.2 %
Neutral:1%
Agree:32.3%
Strongly agree:63.9%
And on the use of Primary Sources:
Yes: 94.4%
No: 5.6 %
When I dug into what sources people use, and consider “primary sources,” I realized I have more questions to ask, and there are some folks who could use some research help. Not handed to them on a plate or in a slideshow, but in terms of process, and in recognizing primary versus secondary sources, and how they can be used together for maximum understanding.
Then I asked, Why is documentation important to you?
Those responses will also inform another round of questions. Many were very revealing of thought processes and approaches; some made me a little sad. A couple of people said, essentially, I don’t want other reenactors to laugh at me. I think we can do better than that, right? Let’s try empathy on for size, and be as helpful as we can in guiding people to an understanding of what they want to do, and how best to go about it.
Because the answers varied in length, I started reading them to discern the essence of the response, and I came up with five categories; the sixth slice represents the answers left blank.
Accuracy: 73.4%
Immersion: 11.6%
Learning: 6.1%
Respect (of ancestors, history): 4.0%
Personal (fun; satisfaction): 0.5%
No answer: 4.5%
Accuracy is the main reason documentation matters to people, and they gave good answers for why accuracy mattered.
I want to have the resource itself, rather than someone else’s interpretation of it. If everyone bases their impression off of somebody else, rather than going to the source first, it becomes a game of telephone.
It’s like medical documentation. If it’s not written down, it didn’t happen. There’s enough open source imagery and documents on the internet, let alone physical ones or surviving garments, that there really is no excuse for wild supposition.
Because everything else is unsubstantiated conjecture or hearsay and feels inauthentic to me and to those around me.
Because I use my impression to communicate about history, and history is grounded in factual, accurate information.
Documentation is the truth behind the fiction of a living history impression.
Immersion had interesting answers, too:
I want to accurately portray my impression for the public. As an added bonus, wearing the correct clothing and using period correct items, helps me connect with the people I portray on a personal level.
Because the point of living history (to me) is to recreate the past enough to learn from the visceral experience of *living* it, so it needs to be pretty accurate! Documentation is how I can know if what I’m doing is accurate (or close to accurate).
It tells us a lot about the larger picture of what was going on: trade, manufacturing, diplomacy, economics
Learning: Because if we’re teaching people history, teaching them something that’s wrong is a disservice and an embarrassment on our part. We have the ability to learn what’s correct.
Researching and documenting my impression is why I am proud to put on my clothes. I enjoy the challenge and detective work that comes before I ever cut into any fabric.
Respect: We owe it to our ancestors to tell their stories as accurately as possible.
For the class of person I represent, documentation can be very difficult to get at. Some documentation indicates that the garment(s) in question possibly existed, 3 pieces of documentation is ideal, but 2 will sometimes do, depending on my instincts about something. I have regretted only going for two in the past because my intention is generally to represent something very common. Documentation is important because it shows respect for the historical people I am trying to represent, it shows respect for my own work and time and it shows respect to the hobby (which, in historical circles, is often far more important than people give it credit for).
There’s a lot to think about in considering what you all think about, and I am really grateful for your help! As I look at the answers over the next days/weeks, I’ll let you know what else I see, and once I figure out how to ask the next round, there will be more questions! Thanks again! (And if you didn’t get to participate this time, no worries: you can join in next time; the easiest way is to follow the Kitty Calash FB page, but I’ll also post a link here.)
Taking the Census. oil on canvas, 1854. Francis William Edmonds. Gift of Diane, Daniel, and Mathew Wolf, in honor of John K. Howat and Lewis I. Sharp, 2006 2006.457 Metropolitan Museum of Art.
Lampshade: She’s been the Holy Grail of bonnet making.
There were several failures in the winter of 2016, and some revisiting of the Whale-Safe Bonnet as I tried to figure out the brim and the caul. My first efforts made a caul that was waaaaay too small. That’s not necessarily a bad thing, as I’ve made plenty of too-big bonnets. (Too small did not make the move from RI to VA, but trust me: too small a caul was far too small.)
Reapers 1785 George Stubbs 1724-1806 Purchased with assistance from the Friends of the Tate Gallery, the Art Fund, the Pilgrim Trust and subscribers 1977 http://www.tate.org.uk/art/work/T02257
Haymakers 1785 George Stubbs 1724-1806 Purchased with assistance from the Friends of the Tate Gallery, the Art Fund, the Pilgrim Trust and subscribers 1977 http://www.tate.org.uk/art/work/T02256
This morning, I took another look at George Stubbs’ paintings of working women. I know the lampshade-like bonnet is pre-1770, but where are we at the end of the Revolutionary War period? Well, BIG was in, obviously. (We can have a healthy debate about the likelihood of these gowned women depicting actual working women, but for now, let’s stick to bonnet brim shapes.) They’re a little cone-like, aren’t they? With generous (yuuuge) cauls, though.
Now, I have gone about this all a bit backwards, which is to admit that I picked up the shellacked brim of yesteryear that did make the move down to VA, and decided to make it up as a bonnet yesterday. The brim is easy– trace and cut with a seam allowance– but the caul? I winged it, using a selvage edge for the inside of the back drawstring (I like my headwear to be adjustable and pack flat) and economized on fabric to leave plenty of taffeta left over. So there’s nothing particularly well-researched about this, except for all the years of looking and thinking and drawing and making that came before the moment I threw this all together yesterday afternoon watching North by Northwest and drinking a Manhattan.*
Part I like best?
The way it hides my face!
Making this up raises more questions: how individually fitted were bonnets to wearers? Did caul and brim size vary depending on wearer? What’s the class line below which a woman doesn’t have a bonnet, but only a hat? How quickly did styles change? The sort-of-conical black bonnet is seen on “older” women in paintings well past the height of the style. But as I’ve asked before, what do we really understand about the portrayal of age in art? Are we really reading the symbols correctly? How well do we grasp the semiotics of the 18th century? All of those questions are present when we try to replicate the past using only visual sources. Yes, there is an extant 18th century black silk bonnet at Colonial Williamsburg, and we can use that in conjunction with images to make the things we wear. But pondering all of these questions makes me think it’s time for another troll through collections in Great Britain, just in case new cataloging has put old bonnets online.
Today’s CoBloWriMo prompt is vocabulary, which in my case usually means blue, NSFW, or unprintable in the New York Times according to their Style Guide, (but now OK in the New Yorker, thank you Tina Brown).
Captain Haddock proclivities aside, I find myself trying to remember to use period-correct terms as I work, which means trying to figure out what the terms mean. It isn’t always easy, but there are number of printed and online sources.
Here, for example, is the Robe de Marcelline fashion plate I’ve been obsessed with since at least 2011, when Sabine made hers. I finally tracked down some dark green gingham fabric in Framingham, but, d’oh! It’s cotton and not marcel(l)ine.
Google Books provides many useful lookups, through dictionaries and, best of all at the moment, The Dictionary of Fashion History, which helpfully illuminates marceline as “a brilliant but slight kind of sarcenet.” That helps narrow down “lining fabric for women’s clothes,” and confirms that this is a lightweight, probably plain weave, silk.
That doesn’t solve my fabric issue, but given that I am still lack full-time work outside the house, Imma stick with my remnant table cotton. But at least I know what I *should* be using, and have expanded my vocabulary along the way.
You must be logged in to post a comment.